英超投注网址(ac0p.cc)是中国最优质游戏品牌,英超投注网址综合各种在线游戏于一站式的大型游戏平台,多年来一直为大家提供极致体验的游戏环境,英超投注网址值得信赖,期待广大游戏爱好者前来体验,英超投注网址将把最好的游戏体验带给大家!

<rt id="0kqus"><center id="0kqus"></center></rt>
<sup id="0kqus"><center id="0kqus"></center></sup>
<acronym id="0kqus"><small id="0kqus"></small></acronym>
<acronym id="0kqus"><center id="0kqus"></center></acronym><rt id="0kqus"><center id="0kqus"></center></rt>

最新公告:

京典祥译翻译文件质量管理

 

文件翻译质量标准

 

一英超投注网址英超投注网址、标准背景:翻译质量不佳英超投注网址,会影响客户满意度英超投注网址,引起高额成本英超投注网址,甚至(极端情况下),不准确的翻译文件会引起人身伤害。

 

二英超投注网址、标准目标:定量英超投注网址英超投注网址、客观衡量翻译质量英超投注网址。

 

三英超投注网址、标准执行:需要标记翻译中错误英超投注网址英超投注网址,计算加权的分数值英超投注网址,用以定量评定翻译质量,由四个部分组成:

          七种错误分类;

          两个子类;

          两种规则英超投注网址;

          数字权重英超投注网址英超投注网址。

 

四英超投注网址、错误分类

错误术语WT

句法错误 SE

漏译     OM

单词形式错误或者一致性错误 SA

拼写错误 SP

标点符号错误 PE

其他错误 ME

 

五英超投注网址英超投注网址英超投注网址英超投注网址、附录

附录 A 翻译准则分数表

附录 B 快速查阅

 

六、范围

标准应用于文件笔译英超投注网址,不限译文语言英超投注网址,不限原文语言英超投注网址,或翻译手段(如人工翻译,计算机辅助翻译或机器翻译)英超投注网址英超投注网址。

注意英超投注网址,该版本不衡量语言的风格英超投注网址英超投注网址英超投注网址英超投注网址,所以不适用于某些风格非常重要的文件英超投注网址。(如用户手册或者市场营销等文学性较强的文件)英超投注网址英超投注网址英超投注网址英超投注网址。准则使用范围可以扩大为推荐类型英超投注网址,或者新媒体等其他要求英超投注网址英超投注网址。

 

七、标准内容

使用此标准,评估者发现的每一个错误,应该分两步做出标记。首先英超投注网址英超投注网址,按照七种错误分类选择一种对错误进行分类,如错误术语英超投注网址。标示了主类别后,评估者需要标示其重要度:严重或者轻微英超投注网址英超投注网址英超投注网址英超投注网址。评估者决定划分错误的主类和二级分类。

为了保证一致性英超投注网址,定义了各级分类英超投注网址。由于存在模糊问题,最后的判定可能是模糊的英超投注网址。例如英超投注网址,英语中Replace翻译为法语后英超投注网址英超投注网址,根据语境可以为replacer(返回) 或者 remplacer (替代)英超投注网址英超投注网址。以法语来 判断英超投注网址,英语单词replace是模糊的。假设英超投注网址英超投注网址,英语文章中描述英超投注网址英超投注网址,安全带在事故后需要更换英超投注网址。因为首次事故,可能会破坏安全带的正常功能英超投注网址英超投注网址,在后来的应用中会失 效英超投注网址英超投注网址英超投注网址。如果法语翻译使用replacer,评估者判定为错误英超投注网址英超投注网址。但是,无法判断为错误术语还是拼写错误还是其他错误英超投注网址。除非与译员沟通,否则理论上评估者无法判 定这个错误的分类。

在这种分类模糊的情况下,评估者应该把错误划分到表中最先出现的类别英超投注网址。这种规则显得武断,但是如果所有评估者都遵循同样的规则,会得到很好的一致性英超投注网址英超投注网址。

二级分类英超投注网址,严重还是轻微英超投注网址,是由评估者来判断英超投注网址英超投注网址,如果错误的后果对客户影响很大,或对翻译作品的影响很大英超投注网址,则标记为严重英超投注网址英超投注网址;否则英超投注网址,为轻微错误英超投注网址英超投注网址英超投注网址。出现问题严重还是轻微判断模糊的情况时英超投注网址英超投注网址,选择把其划分为严重错误英超投注网址。对于信息来说,安全性是个问题英超投注网址,所以这样更保险英超投注网址。

主类和二级分类确定以后英超投注网址,查询定义表可以获得从1到5的分数英超投注网址,5代表最严重错误,1位相对轻微的后果英超投注网址,权重的分配是个机械过程,无须判断英超投注网址英超投注网址。

语义错误,推荐划分为严重错误。通用的概念是英超投注网址,一旦错误标识其分类后英超投注网址英超投注网址,评估者决定错误严重还是轻微英超投注网址。这点是评估者必须做的工作英超投注网址英超投注网址英超投注网址。

一个简单的例子英超投注网址,英语accelerator翻译为油门英超投注网址英超投注网址英超投注网址,客户通常都会理解。错误可以标示为错误术语,轻微。如果,accelerator翻译为制动英超投注网址,则应该标记为错误术语,严重英超投注网址。

注意,评估者不要在应用错误分类时英超投注网址,不要混淆为错误的原因英超投注网址。例如英超投注网址,翻译稿件中的错误术语,可能由于译员的失误英超投注网址,错误英超投注网址,原文中的模糊英超投注网址。原文错误会造成 译文中的错误,原文的模糊同样会造成译文的模糊∮⒊蹲⑼罚客户和供应商的合同上应该指出这种区别英超投注网址英超投注网址。由于客户的错误英超投注网址英超投注网址英超投注网址,造成供应商的错误,其责任不应该由供应商承担英超投注网址英超投注网址英超投注网址英超投注网址, 这样的错误可能会被本标准标示出来英超投注网址。重申:不要把错误的存在混淆为错误原因英超投注网址英超投注网址。本标准仅仅用于标示错误的存在英超投注网址,而错误的原因英超投注网址英超投注网址,根据客户的需要,对所有的错误 进行分析。

最后英超投注网址,许多译员和公司习惯于误译分类,本标准中没有这个分类英超投注网址,翻译作品的任何分类,都可以看作误译英超投注网址英超投注网址英超投注网址,可能影响译文的意思英超投注网址英超投注网址。前六个分类标示误译的种类,第七种分类英超投注网址,其他 涵盖了其他的错误。

 

 A  七个主要错误分类英超投注网址。

 B  两个二级分类(严重英超投注网址英超投注网址英超投注网址,或者 轻微)

 C  两个原则

  1 当错误为模糊时英超投注网址英超投注网址英超投注网址,选择前面的主类。

   2 如果有犹豫英超投注网址,选择严重错误英超投注网址英超投注网址,而不是轻微英超投注网址英超投注网址。

D  数字权重英超投注网址。

 

评估者需要看到原文和译文,以及参考文件,例如客户的术语表英超投注网址。操作程序简单英超投注网址英超投注网址,评估者标示非风格错误,然后执行下面五步英超投注网址。注意英超投注网址英超投注网址,如果同样的错误反复出现,每次都需要标示。五步骤如下:

a   标示错误的位置英超投注网址英超投注网址,在译文中画圈英超投注网址英超投注网址英超投注网址,空圈表示为漏译。如果标记是在电脑上操作的英超投注网址,用红色作为标示。

b 指出错误的主类英超投注网址英超投注网址。例如,标示英超投注网址,错误术语英超投注网址英超投注网址,漏译,等英超投注网址英超投注网址。应当在圆圈上写出首字母缩写英超投注网址,见表1英超投注网址。规则1:如果出现模糊的分类英超投注网址,选择表中先出现的错误分类英超投注网址英超投注网址。

c  指出二级分类,严重还是轻微英超投注网址,标示缩写即可英超投注网址。例如英超投注网址,严重的句式错误,可以在圆圈上标示用 SE-s。规则2:如果你不确定二级分类英超投注网址,选择严重英超投注网址英超投注网址。

d  查询错误的分值英超投注网址,参阅表1

e 计算:用分数除以原文的字数英超投注网址英超投注网址。

 

作为快速参考,评估者可以参考下列表:

 

 

 

表1-错误分类英超投注网址英超投注网址英超投注网址,分级和权重

———————————————————————————————————————

类名 (首字母缩写)   二级分类(缩写)        权重 严重/轻微

————————————————————————————————————————

a.   错误术语WT        严重(s)轻微(m)       5/2

b.   句法错误SE                                        4/2

c.   漏译OM                                                        4/2

d.   单词形式错误或者一致性错误SA                 4/2

e.   拼写错误SP                                          3/1

f.   标点符号错误PE                                   2/1

g.   其他错误ME                                           3/1

 

 

错误分类

错误术语(WT) — 只有定义了术语英超投注网址,才存在错误术语的概念英超投注网址英超投注网址。术语的定义包括

      a. 单词英超投注网址,

      b. 词组英超投注网址,

      c. 缩略语英超投注网址,

      d. 首字母缩写英超投注网址英超投注网址,

      e. 数字或数字形式

      f. 正确名称,包括公司名称,品牌,注册商标,地点和人名英超投注网址。

 

例如英超投注网址,automotive是单词,Powertrain control module是词组英超投注网址英超投注网址,Hz是缩略语英超投注网址,ABS是首字母缩写英超投注网址英超投注网址,3.14是数字形式,three是数字英超投注网址,Society of Automotive Engieers是名称英超投注网址英超投注网址。这些术语作为从句的前置语英超投注网址,联词英超投注网址,限定词在文章中表达了具体含义。

 

客户提供了术语后英超投注网址英超投注网址,错误术语的定义为:

a. 违反了客户的术语;

b. 明显违反了原文行业术语的实际翻译标准英超投注网址英超投注网址。

c. 除非原文的术语在译文语言中存在不同的翻译英超投注网址英超投注网址英超投注网址,例如原文中术语的含义模糊,否则译文的翻译不一致也算作错误术语英超投注网址。

d. 译文中的术语概念明显和原文不同英超投注网址英超投注网址英超投注网址英超投注网址。

 

例如英超投注网址英超投注网址,条例 b 中Parking Brake翻译为德语的Parkbremse(航空术语),而汽车的术语为Handbremse,荷兰语类似的错误为parkeerrem航空术语,handrem汽车术语英超投注网址。

条例 c 非常重要英超投注网址英超投注网址,定义了术语的不一致,而这种情况经常发生英超投注网址英超投注网址英超投注网址。例如英超投注网址英超投注网址,Accelerator翻译为法语英超投注网址英超投注网址,accélérateur或者pédale des gaz。德语中的不一致英超投注网址,例如,odometer翻译为英超投注网址英超投注网址英超投注网址英超投注网址,Odometer或者Kilometerzähler英超投注网址。

条例 d 例如英超投注网址,black interior(黑色内饰)翻译为西班牙语interior blanco(白色内饰)。

译员母语不是以译文语言时,经常出现术语错误英超投注网址英超投注网址。例如,Glow plug翻译为荷兰语英超投注网址,字面上直译为gloeiplug英超投注网址,而正确的术语为 bougie英超投注网址英超投注网址。

 

严重错误: 5

轻微错误:2

 

句法错误-包括下面的例子:

 

a. 原文的术语没有安排在译文的相应位置上。

b. 译文的不正确文法结构,例如英超投注网址,应该使用动词从句时英超投注网址,使用了关系从句英超投注网址英超投注网址。

c. 译文词语正确英超投注网址英超投注网址,但是不符合译文语法的规定的顺序英超投注网址。

 

举例说明句法错误。英文The throttle valve connects to the accelerator pedal被错误翻译为法语Le papillon des gaz connecte à la pédaled’accélérateur.法语动词connecter是及物动词英超投注网址英超投注网址,后面应该有直接的宾语,而不是介词短语。

条例 a 错误也可能算作错误术语英超投注网址英超投注网址英超投注网址,但是如果错误以句子的一部分内容形式出现英超投注网址英超投注网址,无疑术语句法错误英超投注网址。

条例 c 例如拉丁语系中,形容词假定在名词之后英超投注网址,如果译文放在了名词前面,而且不是出于语言风格或者强调等原因算作句法错误英超投注网址英超投注网址。例如英超投注网址,Check gauge lamp 误译为葡萄牙语英超投注网址英超投注网址,Luz dos indicadores de verificação英超投注网址英超投注网址,正确的翻译为Luz de verificação dos indicadores.

This car was built in Germany误译为德语Dieses Auto wurde gebaut in Deutschland.

 

严重错误:4

轻微错误:2

 

漏译-定义如下

a. 原文的内容块在译文中没有相对应的内容。

b. 图表内容没有在译文中体现英超投注网址英超投注网址。

 

内容块包括从术语到句子到段落甚至更大的内容。对应的内容在译文中可能是连续的英超投注网址英超投注网址,也可能不是。例如英超投注网址英超投注网址,英语中的一个单词翻译为德语后,可能是分开的 (德语的有些动词,前置一部分英超投注网址,用介词引出另一部分)英超投注网址英超投注网址,如果介词丢失了属于漏译英超投注网址。例如英超投注网址英超投注网址,德语Ablesen对应于英语to read off (instruments)英超投注网址。动词英超投注网址英超投注网址,lesen英超投注网址,后面跟着直接宾语英超投注网址英超投注网址,最后是介词。

西班牙语的例子,Remove the wheelnuts and the wheel翻译为 Desmonte la rueda(丢失了轮胎)英超投注网址。

注意英超投注网址英超投注网址英超投注网址,即使出现了很大部分的丢失,也只计算一次错误。

条例 b 中英超投注网址,如果图片中没有文字英超投注网址,在本标准中不计算错误次数英超投注网址。当然,这条规定是由翻译供应商考虑的英超投注网址。本标准的范畴是语言错误英超投注网址英超投注网址,没有涵盖翻译终稿的所有错误英超投注网址英超投注网址英超投注网址英超投注网址。

注意漏译不意味着译文和原文一一对应。

 

严重错误:4

轻微错误:2

 

单词形式错误或一致性错误

 

a. 译文单词或词组的变形错误英超投注网址,例如英超投注网址英超投注网址英超投注网址,格英超投注网址,性英超投注网址,数字英超投注网址英超投注网址,时态,前缀英超投注网址英超投注网址,中缀英超投注网址,后缀,或者其它。

b. 违反译文语法规定英超投注网址英超投注网址,两个或更多单词形式错误英超投注网址英超投注网址英超投注网址。

注意英超投注网址,条例 a 表明单词性/数字/格的错误都属于单词形式错误英超投注网址英超投注网址。例如英超投注网址英超投注网址英超投注网址,荷兰语中De(应该为 het) gekozen voertuig wordt niet ondersteund.

条例 a 的另一个例子英超投注网址,The vehicle selected is not supported. 误译为德语的Gewählte Fahrzeug wird nicht unterstützt正确翻译为英超投注网址,Gewähltes Fahrzeug wird nicht unterstützt.

条例 b 的例子英超投注网址英超投注网址,德语Der Motor läuft翻译为The motors is running或者The motor are running.正确为The motor is running.西班牙语fog lights应该翻译为luces antiniebla而不是luces antinieblas.

条例 b 的另一个例子,‘for a new combustion engine’ 翻译为德语für ein neues Verbrennungsmotor正确翻译为für einen neuen Verbrennungsmotor.

条例 b 确保即使有一个以上的单词出现形式不一致英超投注网址,只计算一次错误,避免单词的重复计算英超投注网址。不过,如果同样的错误出现在不同的地方英超投注网址,应该重复计算英超投注网址英超投注网址。

严重错误:4

轻微错误:2

 

拼写错误定义如下:

a. 违反客户的术语表英超投注网址,

b. 违反译文语言的通用拼写格式,

c. 违反译文语言的错误或不恰当的书面体系。

 

德语的一个拼写错误例子英超投注网址,Stromkreis Kraftstofffreigabe Bereich (允许的燃油流量)英超投注网址,其中3个f连续出现应该简写为2个连续的f.英语Screw on在葡萄牙语中错误拼写为Atarrachar,正确应为Atarraxar.

 

条例 c 规定了例如日语体系存在多种书写体系,即使拼写本身无误英超投注网址,但是不同体系间的单词拼写是不一样的。例如日语中,外来词通常用片假名,如果使用了平假名英超投注网址英超投注网址,虽然平假名是其发音符号英超投注网址,拼写正确但也计算一次拼写错误。

 

严重错误: 3

轻微错误:1

 

标点符号错误-根据译文语法规定,标点符号错误定义如下英超投注网址英超投注网址。

 

例如,德语中 Am 2 Zylinder英超投注网址,(在第二气缸上英超投注网址,On the 2nd cylinder)2后面应该有句号英超投注网址,表明是序数词英超投注网址?英超投注网址?赡艹鱿值难现匚侍馐?英超投注网址,原文为11.6或11英超投注网址英超投注网址英超投注网址,6翻译为116。

荷兰语,或者其它语言中,particle separators and filters 误译为partikelafscheiders en filters英超投注网址,正确的翻译是partikelafscheiders en -filters.丢失了连接符号英超投注网址。

 

严重错误: 3

轻微错误:1

 

其它错误-译文里不属于上述6种分类的其它语言错误英超投注网址,都可以归为其它错误英超投注网址英超投注网址。

不是所有的错误都能准确归类于上述6种分类英超投注网址,评估者在评审译文时英超投注网址,发现错误,不能精确选择相应的类别英超投注网址英超投注网址,这时可以划分为其它错误英超投注网址英超投注网址。

其它错误不应该包括体裁和风格错误英超投注网址,因为 本标准不包括体裁和风格错误英超投注网址英超投注网址。

其它错误包括英超投注网址,但不局限于:

a. 成语的字面解释,例如英超投注网址英超投注网址,英语中 to push the envelope意思是英超投注网址,超越现有的局限去实施行动英超投注网址英超投注网址英超投注网址,

b. 字面解释正确英超投注网址,但是在文化上是一种冒犯英超投注网址,(如亚洲和非洲语言)英超投注网址英超投注网址,

c. 繁冗或额外的意思英超投注网址英超投注网址,和原文根本不相关英超投注网址,

d. 和原文意思南辕北辙英超投注网址,例如英超投注网址,原文是踩刹车英超投注网址,误译为“不要踩刹车”英超投注网址。

 

例如,法语中 I'usage,"the usage"看起来像 i' usage.后者在撇号后面有空格,在排版时可能出现这样的错误。Acorn nut 是成语,经常被按字面意思翻译出来英超投注网址。另一个例子,‘you’ (你)误译为泰国语 /tšài/应该翻译为 /khun/ 英超投注网址,这是个敬语使用错误。

翻译繁冗可能出现在译员在译文中使用两个词义相同的情况英超投注网址∮⒊蹲⑼??赡苁窍M突Ю囱≡?,但是忘了删除一个,在交付的稿件中出现繁冗错误英超投注网址。例如英超投注网址,英语翻译为法语的例子英超投注网址,relay box (继电器)翻译为“bôite de relais /bôite à relais”.

西班牙语的例子,“Remove defective part”(拆下失效零件)误译为 “Remueva la pieza defectuosa odañada” (Remove the defective or damaged part拆下失效或故障零件).

总的来说英超投注网址,翻译过程是本地化的一部分英超投注网址英超投注网址,目的是文化上和语言上都符合译文读者的语言习惯英超投注网址。根据这种考虑,译员可能会在翻译中加入原文语言的文化参考内容英超投注网址,而这些读者可能不熟悉这部分内容英超投注网址。这样的补充内容,不应该标记为繁冗错误英超投注网址。

 

严重错误:3

轻微错误:1

 

附录 A

翻译测量分值表

A.1 参阅 A1

 

翻译度量分值表

 

错误类别                 严重错误数量*分值    轻微错误数量*分值           类别权重分值

错误术语分值                  *5          +          * 2                   =

WT           

 

句法错误分值 

SE                           *4           +          *2                    =

 

漏译分值

OM                          *4           +          * 2                   =

 

单词形式/一致性错误分值

SA                           *4           +          * 2                   =

拼写错误分值

SP                           *3           +          *1                    =

标点符号错误分值

PE                         *2            +          *1                     =

 

其它错误分值

ME                        *3            +          *1                     =

 

文档分值:(权重分值总和/原文单词数)

_+__ +___+__+___+___+__=__权重分值的总和

权重分数/原文单词总数=文档总体权重分值

例如,句法错误分类英超投注网址英超投注网址英超投注网址,严重错误分值为4英超投注网址,轻微为2英超投注网址,假设有3个严重错误英超投注网址英超投注网址,4个轻微错误英超投注网址英超投注网址。

3*4+4*2=20

文档分值:(原文有330个单词)

14+20+10+8+9+1+769(7个分类中的权重总分值)

69/330=0.209(文档总体权重分值)

 

附录 B

快速查阅

 

1. 当错误分类模糊英超投注网址,选择排列靠前的类别。

2. 对错误程度有疑义英超投注网址,选择严重错误。

 

A. 错误术语:WT 译文中的错误术语定义为

a. 违反客户术语;

b. 明显违反译文语言的汽车行业的约定俗成英超投注网址。

c. 除非原文的术语在译文语言中存在不同的翻译,例如原文中术语的含义模糊英超投注网址,否则译文的翻译不一致也算作错误术语英超投注网址。

d. 译文中的术语概念明显和原文不同。

 

严重错误: 5  轻微错误:2

 

B 句法错误

a. 原文的术语没有安排在译文的相应位置上英超投注网址。

b. 译文的不正确文法结构英超投注网址,例如,应该使用动词从句时英超投注网址,使用了关系从句英超投注网址。

c. 译文词语正确英超投注网址,但是不符合译文语法的规定的顺序英超投注网址。

 

严重错误:4  轻微错误:2

 

C 漏译

a. 原文的内容块在译文中没有相对应的内容。

b. 图表内容没有在译文中体现。

 

严重错误:4  轻微错误:2

 

D 单词形式错误或一致性错误

 

a. 译文单词或词组的变形错误,例如英超投注网址,格、性英超投注网址英超投注网址、数字英超投注网址英超投注网址英超投注网址、时态、前缀英超投注网址英超投注网址、中缀、后缀英超投注网址英超投注网址英超投注网址英超投注网址,其它英超投注网址。

b. 违反译文语法规定英超投注网址,两个或更多单词形式错误英超投注网址。

严重错误:4  轻微错误:2

 

E 拼写错误

a. 违反客户的术语表英超投注网址,

b. 违反译文语言的通用拼写格式英超投注网址英超投注网址英超投注网址,

c. 违反译文语言的错误或不恰当的书面体系英超投注网址。

 

严重错误: 3  轻微错误:1

 

F 标点符号错误  违反译文语言的标点符号规则。

 

严重错误: 3  轻微错误:1

 

G其它错误-译文里不属于上述6种分类的其它语言错误,都可以归为其它错误英超投注网址英超投注网址。

 

严重错误:3 轻微错误:1

 

 

在线客服
在线客服系统
英超投注网址<rt id="0kqus"><center id="0kqus"></center></rt>
<sup id="0kqus"><center id="0kqus"></center></sup>
<acronym id="0kqus"><small id="0kqus"></small></acronym>
<acronym id="0kqus"><center id="0kqus"></center></acronym><rt id="0kqus"><center id="0kqus"></center></rt>